Tłumacz z polskiego na arabski

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(57 głosów, ocena: 4.8/5)



  Bezpłatny polsko-arabski tłumacz do tłumaczenia wyrazów, fraz i zdań. Dla polsko-arabski tłumaczenia wprowadź polski tekst do okna w górze. Następnie, naciśnij zielony przycisk "Tłumacz" a tekst zostanie przetłumaczony.

 0 /5000


Alternatywny translator polsko-arabski online

Aby przetłumaczyć z polskiego na arabski, wprowadź tekst do górnego formularza edycji i naciśnij przycisk "Tłumacz". W oknie edycji na dole znajdziesz przetłumaczony tekst. Zwracamy uwagę, że nasz translator polsko-arabski może tłumaczyć nie więcej niż 1000 symbolów za jednym razem.


 0 /1000

Arabski to język Arabów, który należy do rodziny semickiej makrorodziny języków afrykańskich. Współczesny arabski jest podzielony na 5 grup dialektów, które są w rzeczywistości odrębnymi językami z językowego punktu widzenia: grupa dialektów Maghrebu, arabski egipsko-sudański, arabski syro-mezopotamski, arabska grupa dialektów, środkowoazjatycka grupa dialektów. Dialekty arabskie w różnych krajach znacznie się od siebie różnią i często są wzajemnie niezrozumiałe dla ich użytkowników. Arabowie z różnych krajów używają arabskiego języka literackiego do komunikacji. Jest to ponaddialektalna odmiana języka arabskiego używana w piśmie i formalnej mowie przez wykształconych Arabów. Współczesny arabski język literacki jest szeroko rozpowszechniony we wszystkich krajach arabskojęzycznych. To właśnie ta odmiana arabskiego jest używana w ONZ jako jeden z 6 języków urzędowych i jest uznawana za jeden z 7 języków międzynarodowych. Większość publikacji drukowanych, książek, dokumentów i prawie cała literatura edukacyjna publikowana w języku arabskim jest napisana w literackim języku arabskim. Język arabski charakteryzuje się wysoce rozwiniętą fleksją. Podobnie jak w innych językach semickich, arabski ma złożoną i nietypową morfologię, czyli metodę konstruowania słów z głównego rdzenia. W języku arabskim istnieje niekatenatywna morfologia "korzenia i wzoru": korzeń składa się z zestawu czystych spółgłosek (zwykle trzech), które tworzą przerywany wzór, tworząc słowa. W języku arabskim istnieją trzy przypadki: mianownik (przypadek podmiotu i predykatu nominalnego), dopełniacz (przypadek kontroli przyimkowej) i biernik (przypadek bezpośredniego dopełnienia). Z pomocą dopełniacza tworzona jest również nieskoordynowana, nieskomplikowana definicja idaf. W języku arabskim istnieją tylko dwie płcie: męska i żeńska. Liczba w języku arabskim może być pojedyncza, podwójna i mnoga. Liczba osób posługujących się językiem arabskim i jego odmianami wynosi około 310 milionów, a około 270 milionów osób używa arabskiego jako drugiego języka. Język urzędowy wszystkich krajów arabskich (w Iraku wraz z kurdyjskim). Jest także jednym z języków urzędowych Izraela, Czadu, Erytrei, Dżibuti, Somalilandu, Somalii i Komorów. Pismo oparte jest na alfabecie arabskim. Język arabski zapisywany jest od prawej do lewej strony.